Справка:Именование статей

Материал из www.e-xecutive.ru
Версия от 07:13, 18 октября 2010; 178.76.228.239 (Новая страница: «Данное руководство описывает принципы, которые позволят выбирать хорошие названия для ст...»)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Данное руководство описывает принципы, которые позволят выбирать хорошие названия для статей.

Полезно помнить о том, что руководства по именованию — это всего лишь временные договоренности. Некоторые соглашения могут стать неактуальными, и вполне возможно, что часть из текущих руководств неприменима. Тем не менее, если есть сомнения, следуйте соглашениям.

Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным. Вместе с тем создание ссылок на такие статьи должно быть простым и интуитивным.


Регистр букв

Первое слово названия статьи в силу технических ограничений всегда начинается с прописной буквы; регистр первых букв последующих слов названия выбирается в соответствии с правилами русского языка.

Примечание: В названиях статей, начинающихся со строчной греческой буквы, греческая буква должна оставаться строчной.

Естественный порядок слов и перенаправления

В названии статьи следует использовать естественный порядок слов: например, Стратегический маркетинг (а не Маркетинг стратегический). Желательно также сделать перенаправления на основную статью с наиболее употребимых вариантов названия (в том числе — с энциклопедического).

Единственное число, именительный падеж

Все названия статей должны быть написаны в единственном числе, именительном падеже, за исключением случаев:

  • когда это невозможно грамматически;
  • когда понятие в единственном числе и множественном числе имеет разный смысл;
  • когда понятие в единственном числе не употребляется;
  • когда в статье идёт речь о нескольких взаимосвязанных понятиях как о целом.

Буква ё

Important.pngТребует обсуждения!
Надо определиться с отношением у ьукве "ё" и сформулировать его тут. Пока вставлен текст из википедии.

Поскольку Энциклопедия E-xecutive является справочным изданием, то при написании статей, а особенно в их названиях, следует использовать букву "ё", как того требуют действующие правила русской орфографии в отношении специальных текстов[1].

Если название статьи содержит букву ё — создайте перенаправление с названия, в котором она заменена на е, чтобы по ошибке не была создана дублирующая статья.

Следует учитывать и примечание к § 10 Правил, используя при транслитерации иностранных имён и названий вместо ё в начале слова и после гласных буквосочетание йо, например Йозеф, Гийом, Лайош (исключение делается только для японского и корейского языков).

Уточнения

Если один термин имеет несколько значений, соответствующие статьи именуются с уточнениями: после слова пишется пробел и определяющее слово в скобках, со строчной буквы.

Уточнения в скобках даются только тогда, когда:

  1. у имени собственного есть несколько носителей различного вида,
  2. у термина есть несколько толкований в различных областях знаний,
  3. прочие подобные ситуации.
    1. (см. Правила, § 10, п. 3)